287    СССР    288

ведениями, вместе с тем имеет огромное значение для творческого роста советских писателей, на что неоднократно указывая А. М. Горький: «Начало искусства слова — в фольклоре. Собирайте ваш'фольклор, учитесь на нем, обрабатывайте его. Он очень много дает материала и вам и нам, поэтам и прозаикам Союза» (см. Первый Всесоюзный съезд советских писателей... Стенографический отчет, 1934, cfp. 676).

Глубоко идейная, заключающая в себе новое, социалистич. содержание, достигшая в своих лучших произведениях высокого художественного мастерства, сов. литература имеет огромное интернациональное значение. Проникнутая великими идеями Ленина и Сталина сов. литература, как и все сов. искусство, положила начало мировой социалистич. литературе и оказывает революционизирующее влияние на всю передовую, прогрессивную литературу в капиталистических странах. Развитие нашей Советской страны по пути коммунизма, конкретно намеченное в исторических решениях XVIII съезда ВКП(б), определяет и путь развития советской литературы к литературе коммунистического общества.    п. в., в. д.

Языбн СССР.

На обширной территории Советского союза насчитывается около 125 языков. К числу их принадлежат языки, имеющие мировое культурное значение: русский, на котором говорит ок. 90 млн. человек, украинский, на котором говорит около 38 млн. Наряду с этим на крайнем Севере и в высокогорных районах Дагестана имеются языки, количество говорящих на которых не превышает нескольких сот человек, напр, алеутский яз. на Командорских островах—ок. 300 чел. Наиболее крупными языковыми группами в СССР являются: восточно-славянская (см. Славянские языки) (языки русский, украинский и белорусский), тюркская (см. Тюркские языки) (азербайджанский, казахский, киргизский, туркменский, узбекский и др.), иранская (см. Иранские языки) (таджикский и др.), финно-угорская (см. Финно-угорские языки), монгольская (см. Монгольский язык и литература), яфетическая (см. Яфетические языки). Список наиболее крупных языков Советского союза в основном совпадает со списком союзных и автономных республик, а распределение языков по Союзу в основном соответствует административному делению страны. До Великой Октябрьской социалистич. революции огромное большинство языков в царской России было лишено самых элементарных условий для своего развития. Десятки народов не знали письменности. Многие народы пользовались, главным образом для культовых целей, неудобными архаическими алфавитами (арабским и др.). Число грамотных у отдельных народов не превышало 1—2% (якуты—0,7%, киргизы— 0,6%, казахи—1%, чеченцы—1,7% и т. д.). Словарь многих языков в этих условиях мог удовлетворить лишь бытовые потребности, но не имел нужных слов для выражения понятий, связанных с общественно-политической жизнью и с терминологией науки и техники. Лишь Великая Октябрьская социалистич. революция, раскрепостив народы бывшей царской России и навсегда уничтожив угнетение и неравноправие национальных меньшинств, создала все условия для развития социалистической по содержанию и национальной по форме культуры. Вместе с тем были созданы все условия и для развития языков народов Советского союза.

Первоочередной задачей культурно-национального строительства было создание письменности и составление алфавитов для тех народов, которые до революции были бесписьменными. Для народов Востока выход на первых порах был найден в том, что стали печатать литературу на арабском алфавите, с которым у этих народов уже было известное знакомство. Лишь некоторые народы Поволжья и Алтая (мордва, марийцы, чуваши, ойроты и др.) печатали на русском алфавите. Вскоре, однако, в Азербайджане (в 1920), а затем п у других народов, началось движение против арабского алфавита как тормоза национально-культурного строительства. В результате этого движения сначала Азербайджан (в 1922—24), а затем, начиная с 1926—27, и ряд других народов СССР (туркмены, башкиры, татары, узбеки, казахи, киргизы, таджики, калмыки, буряты, коми, народы Кавказа и др.) приняли алфавиты на основе латинского письма. Параллельно шла разработка орфографий для этих языков. В итоге в 1934 около 70 национальностей Советского союза (из них около 40 в РСФСР) получили новую письменность на основе латинского алфавита. Но в настоящее время латинизированные алфавиты уже не в состоянии обеспечить дальнейший культурный рост народов СССР. Среди народов, населяющих нашу социалистическую родину, исключительно велик интерес к передовой социалистической культуре русского народа, к русскому языку, к-рый изучается в школах как второй после родного. В связи с мощным движением за овладение русским языком, письменностью п культурой стало целесообразнее иметь одну алфавитную основу для обоих языков—родного и русского. Начиная с 1937, по желанию трудящихся автономных республик и областей РСФСР, письменность переводится на новый алфавит, составленный на основе русской графики. В наст, время (сентябрь 1939) новымп алфавитами на основе русской графики пользуются, помимо русских, украинцев и белоруссов, 36 национальностей РСФСР, а также молдаване. Переход на алфавит на основе русской графики подготовляется также п в союзных республиках. Переход на новый алфавит на основе русской графики народы СССР встречают как праздник социалистической культуры, как залог дальнейшего сплочения их и укрепления дружбы между ними.

Другой задачей являлась разработка грамматик языков народов СССР, в первую очередь для целей народного просвещения и для тех национальностей, к-рые впервые получили письменность. В наст, время школьные грамматики созданы для всех народов СССР, в том числе и для малочисленных народностей далекого Севера п для народов высокогорных районов Кавказа. В последние годы начата также разработка научных грамматик отдельных языков, издание к-рых будет иметь большое значение для дальнейшего развития литературных языков в национальных республиках и областях. Так, напр., Академией наук СССР готовятся к печати грамматики языков (кумыкская, адыгейская, чеченская, башкирская, ойротская, шорская, калмыкская и др.). Одновременно шла работа по обогащению языков




Запрещено использование материалов в коммерческих целях.
Вся информация представлена только для ознакомления.